home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 April / PCWorld_2004-04_cd.bin / software / vyzkuste / pspad / pspad429inst_cz.exe / {app} / Lang / Deutsch.ini < prev    next >
INI File  |  2004-02-18  |  47KB  |  1,106 lines

  1. ; Deutsch.ini, German localization for PSPad text editor
  2. ; Translation: Karel Jakl, Wien, <email@karel-jakl.net>  Stefan Schuck <pspad@gmx.de>
  3. ; http://www.pspad.com, mailto:support@pspad.com 
  4. ; Unklarheiten bitte im Forum melden: www.PSPad.com/Forum -> Translation -> German
  5. ;  Stand: 4.2.9 Beta 1927 - 16. Feb. 2004
  6. [Common]
  7. DefaultCharset=0
  8.  
  9. [Action List]
  10. aRedo_Caption=Wiederherstellen
  11. aRedo_Hint=Wiederherstellen. Letzte Rⁿcknahme rⁿckgΣngig machen.
  12. aOpen_Caption=&╓ffnen...
  13. aOpen_Hint=Datei ÷ffnen
  14. aUndo_Caption=&Zurⁿck
  15. aUndo_Hint=Zuletzt durchgefⁿhrte Operation zurⁿck nehmen.
  16. aCut_Caption=&Ausschneiden
  17. aCut_Hint=In die Zwischenablage ⁿbertragen
  18. aExit_Caption=&Ende
  19. aExit_Hint=Programm beenden
  20. aCopy_Caption=&Kopieren
  21. aCopy_Hint=AusgewΣhlten Text kopieren
  22. aPaste_Caption=&Einfⁿgen
  23. aPaste_Hint=Fⁿgt den Text an der markierten Stelle ein
  24. aSave_Caption=&Speichern
  25. aSave_Hint=Datei speichern
  26. aSaveAs_Caption=Speichern unter...
  27. aSaveAs_Hint=Datei unter anderen Namen speichern
  28. aNew_Caption=Neu
  29. aNew_Hint=Neue Datei erstellen
  30. aPrint_Caption=&Druck
  31. aPrint_Hint=Dokument drucken
  32. aPrintSetup_Caption=Drucker konfigurieren...
  33. aDelete_Caption=L÷schen
  34. aDelete_Hint=AusgewΣhlten Text entfernen
  35. aInserFile_Caption=Datei Inhalt einfⁿgen...
  36. aInserFile_Hint=Fⁿgt die Datei an der markierten Stelle ein
  37. aSelectAll_Caption=Alles auswΣhlen
  38. aSelectAll_Hint=Ganzen Text als ausgewΣhlt markieren
  39. aFind_Caption=&Suchen...
  40. aFind_Hint=Im Text suchen
  41. aFindNext_Caption=Weitersuchen
  42. aFindNext_Hint=Gleichen Begriff weitersuchen
  43. aReplace_Caption=Ersetzen...
  44. aReplace_Hint=Suchbegriff durch den eingegebenen Wert ersetzen
  45. aLineNum_Caption=Zeilennummerierung
  46. aLineNum_Hint=Zeilennummern ein/aus
  47. aSyntax_Caption=&Syntax
  48. aSyntax_Hint=Hervorhebung der Syntax ein/aus
  49. aFont_Caption=&Schrift...
  50. aFont_Hint=Font Σndern
  51. aExport_Caption=&Exportiere Datei als ...
  52. aExport_Hint=Text nach RTF oder HTML exportieren
  53. aExpClipRTF_Caption=Export in die Zwischenablage als &RTF
  54. aExpClipRTF_Hint=Datei oder Text im RTF-Format in die Zwischenablage exportieren
  55. aSyntaxChange_Caption=Syntax wechseln...
  56. aSyntaxChange_Hint=Hervorhobene Syntax auf gewⁿnschtes Format Σndern
  57. aAbout_Caption=&Programm-Info...
  58. aAbout_Hint=Anzeige der Programm-Informationen
  59. aReOpen_Caption=Wieder÷ffnen
  60. aReOpen_Hint=Offene Datei wird erneut gelesen
  61. aRegistr_Caption=Programm einstellen...
  62. aRegistr_Hint=Fenster fⁿr die Programmanpassung ÷ffnen
  63. aExpClipHTML_Caption=Export in die Zwischenablage als &HTML
  64. aExpClipHTML_Hint=Exportiert Datei oder Text im HTML-Format in die Zwischenablage
  65. aWordWrap_Caption=&Zeilenumbruch
  66. aWordWrap_Hint=Zeilenumbruch wenn Zeile die Seitenbreite ⁿberschreitet
  67. aGotoLine_Caption=Gehe zur Zeile ...
  68. aGotoLine_Hint=Sprung zu der gewⁿnschten Zeilennummer
  69. aASCII_Caption=&ASCII-Tabelle [ ]
  70. aASCII_Hint=ASCII-Tabelle anzeigen
  71. aLowerCase_Caption=Alles in kleinbuchstaben
  72. aLowerCase_Hint=Markierten Block oder ganzen Text auf Kleinbuchstaben verΣndern
  73. aUpperCase_Caption=Alles in GROSSBUCHSTABEN
  74. aUpperCase_Hint=Markierten Block oder ganzen Text auf Grossbuchstaben verΣndern
  75. aCapitalize_Caption=Anfangsbuchstaben Gro▀
  76. aCapitalize_Hint=Im markierten oder ganzen Text die Anfangsbuchstaben auf gro▀ und die restlichen auf klein Σndern
  77. aWWW_Caption=&PSPad-Internetseite
  78. aWWW_Hint=Besuchen Sie die PSPad-Internetseite
  79. aHTMLReformat_Caption=&HTML-Code neu strukturieren
  80. aHTMLReformat_Hint=Formatierung des  HTML-Codes um bessere Lesbarkeit zu erreichen
  81. aQuote_Caption=Den Text an den Anfang der Zeile ein&fⁿgen
  82. aQuote_Hint=Markierten Text an Anfang der Zeile einfⁿgen
  83. aUnQuote_Caption=Zitatzeichen ">" aus dem Block &entfernen
  84. aUnQuote_Hint=Im markierten Block Zeichen ">" vom Zeilenanfang entfernen
  85. aHTMLCompress_Caption=HTML-Code &komprimieren
  86. aHTMLCompress_Hint=Komprimierung des HTML-Codes ohne Verlust der FunktionalitΣt
  87. aShellOpen_Caption=Mit Programm &÷ffnen
  88. aShellOpen_Hint=Aktuelle Datei in einem externen Programm ÷ffnen
  89. aPrintPrev_Caption=Druckansicht
  90. aPrintPrev_Hint=Druckvorschau
  91. aAllToASCII_Caption=Diakritische Zeichen (Akzente) entfernen
  92. aAllToASCII_Hint=Diakritische (zB franz÷sischen Akzente) Zeichen werden entfernt
  93. aClose_Caption=&Schlie▀en
  94. aClose_Hint=Aktuelles Dokument wird geschlossen
  95. aSelectNext_Caption=NΣchstes Fenster
  96. aSelectNext_Hint=▄bergang zum nΣchsten Dokument
  97. aSelectPrew_Caption=Vorhergehendes Fenster
  98. aSelectPrew_Hint=▄bergang zum vorhergehenden Dokument
  99. aSysEdit_Caption=&Systemdateien ÷ffnen
  100. aSysEdit_Hint=Editierung der Dateien: Autoexec.BAT, Config.SYS, System.INI und Win.INI
  101. aToolBar_Caption=Werkzeugleiste
  102. aToolBar_Hint=Werkzeugleiste anzeigen/verstecken
  103. aIncSearch_Caption=&Inkrementalsuche
  104. aIncSearch_Hint=Schritt-fⁿr-Schritt-Suche mit Hilfe der Inkrementalmethode
  105. aGUID_Caption=neue GUID generieren und einfⁿgen
  106. aGUID_Hint=GUID hinter den Cursor einfⁿgen
  107. aDateTime_Caption=Datum und Zeit einfⁿgen
  108. aDateTime_Hint=An der Cursorposition Datum und Zeit einfⁿgen
  109. aDateTimeDialog_Caption=Datum-/Zeit- Dialog...
  110. aFindPrev_Caption=RⁿckwΣrts suchen
  111. aFindPrev_Hint=RⁿckwΣrtssuche
  112. aBlockToTemplate_Caption=Block als Clip in .DEF Datei einfⁿgen
  113. aBlockToTemplate_Hint=Aus dem Textblock ein Code-Clip bilden und in zugeh÷rige DEF speichern
  114. aSaveAll_Caption=Alles speichern
  115. aSaveAll_Hint=Alle ─nderungen aller Dateien speichern
  116. aCloseAll_Caption=Alles schlie▀en
  117. aCloseAll_Hint=Alle offenen Dateien werden geschlossen
  118. aIndent_Caption=&Gr÷ssere Einrⁿckung
  119. aIndent_Hint=Einrⁿckung des Blocks wird vergr÷ssert
  120. aUnIndent_Caption=Kleinere Einrⁿckung
  121. aUnIndent_Hint=Einrⁿckung des Blocks wird verkleinert
  122. aSendToDisk_Caption=auf Diskette A: speichern
  123. aSendToDisk_Hint=Datei auf Diskette A: speichern
  124. aMailContents_Caption=Als eMail-Inhalt versenden
  125. aMailContents_Hint=Datei als Text im eMail versenden
  126. aMailFile_Caption=Als eMail-Anhang versenden
  127. aMailFile_Hint=Datei als eMail-Anhang versenden
  128. aLockWindows_Caption=Synchronisiertes Scrollen
  129. aLockWindows_Hint=Beide Fenster gleichzeitig rollen
  130. aLockLineNum_Caption=Synchronisierung nach Zeilennummer
  131. aRemoveBlankLines_Caption=Leere Zeilen entfernen
  132. aTagToLowercase_Caption=HTML-Tags in kleinbuchstaben
  133. aTagToUpperCase_Caption=HTML-Tags in GROSSBUCHSTABEN
  134. aTagToLowercase_Hint=HTML-Tags auf Kleinbuchstaben konvertieren
  135. aTagToUpperCase_Hint=HTML-Tags auf Grossbuchstaben konvertieren
  136. aRemoveTags_Caption=HTML-Tags entfernen
  137. aRemovetags_Hint=HTML-TAGs entfernen und neue TXT-Datei erstellen
  138. aColorSelect_Caption=Farbauswahl [ ]
  139. aColorSelect_Hint=Dialog fⁿr Farbauswahl ÷ffnen
  140. aSort_Caption=Sortieren...
  141. aPageSetup_Caption=Seite einrichten...
  142. aShowSpecChar_Caption=Nichtdruckbare Zeichen
  143. aShowSpecChar_Hint=Zeichen wie Leerzeichen, Zeilenende usw... anzeigen/verstecken
  144. aRemoveSpaces_Caption=▄berflⁿssige Leerzeichen entfernen...
  145. aRemoveSpaces_Hint=Dialog - ▄berflⁿssige Leerzeichen entfernen
  146. aSetMain_Caption=setze als Hauptdatei fⁿr Compiler
  147. aInsertText_Caption=Zeichen autom. in selekt. Block einfⁿgen...
  148. aRollBar_Caption=Lineal
  149. aReadOnly_Caption=Schreibschutz aktivieren
  150. aReadOnly_Hint=Schreibschutz (Dokument sperren, nur Lesen erlaubt)
  151. aMakroPlay_Caption=Aufzeichnung wiedergeben
  152. aMakroPlay_Hint=Makro-Aufzeichnung wiedergeben
  153. aMakroRecord_Caption=Makro-Aufzeichnen
  154. aMakroRecord_Hint=Makro-Aufzeichnung beginnen / beenden
  155. aProjNew_Caption=Neues Projekt
  156. aProjNew_Hint=Neues Projekt
  157. aProjSave_Caption=Projekt speichern
  158. aProjSave_Hint=Projekt speichern
  159. aProjShow_Caption=Projektfenster
  160. aProjShow_Hint=Projektfenster anzeigen /verstecken
  161. aProjOpen_Caption=Projekt ÷ffnen
  162. aProjOpen_Hint=Bestehendes Projekt ÷ffnen
  163. aAddFolder_Caption=Ordner anlegen
  164. aAddFolder_Hint=Neuen Ordner anlegen
  165. aDelFolder_Caption=Ordner l÷schen
  166. aDelFolder_Hint=Ordner l÷schen
  167. aAddFile_Caption=Zuordnung zum Projekt
  168. aAddFile_Hint=Aktuelle Datei zum Projekt zuordnen
  169. aRemoveFile_Caption=Aus dem Projekt l÷schen
  170. aRemoveFile_Hint=Aktuelle Datei aus dem Projekt l÷schen
  171. aProjFolderOpen_Caption=Dateien des Ordners ÷ffnen
  172. aProjFolderClose_Caption=Dateien des Ordners schlie▀en
  173. aProjMainFile_Caption=Hauptdatei des Projekts
  174. aProjClose_Caption=Projekt verstecken
  175. aProjClose_Hint=Projekt verstecken
  176. aFilesSearch_Caption=Dateien durchsuchen
  177. aFilesSearch_Hint=Text in den Dateien suchen/ersetzen
  178. aHexDump_Caption=Hexadezimal
  179. aHexDump_Hint=Inhalt der Datei hexadezimal darstellen
  180. aMarkList_Caption=Verzeichnis der Lesezeichen
  181. aMarkList_Hint=Verzeichnis der Lesezeichen
  182. aProjSwitch_Caption=Anzeige umschalten
  183. aProjSwitch_Hint=Anzeige Datei/Projekt umschalten
  184. aHLSett_Caption=Highlighter einstellen...
  185. aUserHL_Caption=Eigene Highlighter...
  186. aCompile_Caption=Compilieren
  187. aCompile_Hint=Eigenen Compiler starten
  188. aLogWindow_Caption=LOG anzeigen \ verstecken
  189. aAddFilesToFolder_Caption=Datei hinzufⁿgen...
  190. aInvertCase_Caption=Umdrehen: GROSS zu klein / klein zu GROSS
  191. aStayOnTop_Caption=PSPad immer im Vordergrund
  192. aStayOnTop_Hint=PSPad immer im Vordergrund
  193. aHexView_Caption=Hexadezimal Editor
  194. aOpenHex_Caption=Mit &HEXA-Editor ÷ffnen
  195. aReformat_Caption=Text neu umbrechen bis nΣchste Leerzeile
  196. aReformat_Hint=Markierte Teile des Textes werden am angegeben Rand formatiert
  197. aTabToSpaces_Caption=Tabulatoren zu Leerzeichen
  198. aTabToSpaces_Hint=Alle Tabulatoren zu Leerzeichen
  199. aKeyToUpper_Caption=Schlⁿsselw÷rter -> GROSSBUCHSTABEN
  200. aKeyToLower_Caption=Schlⁿsselw÷rter -> kleinbuchstaben
  201. aSaveSameTime_Caption=Ohne ZeitΣnderung speichern
  202. aComment_Caption=Zeile als Kommentar Ja/Nein
  203. aClipMon_Caption=Anzeige der Zwischenablage [ ]
  204. aHTMLSelTag_Caption=TAG auswΣhlen
  205. aCodeFormat_Caption=Code GROSS/klein formatieren...
  206. aBugReport_Caption=Fehlermeldung senden...
  207. aBaseCalc_Caption=Nummern-Systeme umwandeln [ ]
  208. aFindWord_Caption=Aktuelles Wort weitersuchen
  209. aFindPrevWord_Caption=Aktuelles Wort vorher suchen
  210. aOpenCopy_Caption=Aktive Datei unter anderem Namen ÷ffnen...
  211. aHTMLPrev_Caption=HTML-Seitenansicht
  212. aHexOffset_Caption=Hexa-Adressierung
  213. aAutoRefresh_Caption=Automatisch auffrischen
  214. aMatchBracket_Caption=Paarige Klammer zeigen
  215. aMatchBracket_Hint=Paarige Klammer suchen (Cursor muss an einer Klammer stehen)
  216. aSelMatchBracket_caption=Zwischen den Klammern auswΣhlen
  217. aHtmlCheck_Caption=HTML-Code Kontrolle
  218. aRTFImport_Caption=Import von RTF
  219. aDiffFile_Caption=Mit einer anderen Datei vergleichen...
  220. aDiffSame_Caption=Mit Originaldatei von der Disk vergleichen
  221. aSpell_Caption=Rechtschreib┤ Fehler
  222. aSpell_Hint=Rechtschreibkontrolle aktivieren (rot Unterstreichen)
  223. aSpellCheck_Caption=Rechtschreibung kontrollieren
  224. aAddDiacritic_Caption=Mit diakritischen Zeichen ergΣnzen
  225. aCodeExplorer_Caption=Code-Explorer [ ]
  226. aProjSettings_Caption=Projekt einstellen...
  227. aSortFiles_Caption=Nach Name sortieren
  228. aShowControlBar_Caption=Symbolleiste anzeigen/verstecken
  229. aBlockLeft_Caption=Links ausrichten
  230. aBlockRight_Caption=Rechts ausrichten
  231. aBlockCenter_Caption=Mitte ausrichten
  232. aSpellSett_Caption=Rechtschreib┤prⁿfung  einstellen...
  233. aWindCascade_Caption=▄berlappend
  234. aWindTileHoriz_Caption=Untereinander
  235. aWindTileVert_Caption=Nebeneinander
  236. aDiffGoto_Caption=Quelle anzeigen
  237. aSelString_Caption=Zeichenfolge auswΣhlen
  238. aSaveBlock_Caption=Block speichern unter...
  239. aOpenSame_Caption=Aktive Datei als R/O-Kopie ÷ffnen
  240. aOpenWWWFile_Caption=Datei aus Internet ÷ffnen...
  241. aSwitchLog_Caption=Cursorsprung Editor \ LOG
  242. aProjInfo_Caption=Projektinformation
  243. aProjInfo_Hint=Projektinformation
  244. aAutoCompl_Caption=(Bekanntes) Wort vervollstΣndigen
  245. aWindTile_Caption=Arrangieren
  246. aBlockSelect_Caption=Blockbezeichnung
  247. aExitEsc_Caption=Mit ESC beenden
  248. aSetMark_Caption=Lesezeichen setzen
  249. aDelMark_Caption=Lesezeichen l÷schen
  250. aMarkUp_Caption=Vorheriges Lesezeichen
  251. aMarkDown_Caption=NΣchstes Lesezeichen
  252. aHTMLPrev_Hint=HTML-Seite mit internem Browser angezeigen
  253. aPasteHTML_Caption=Als HTML-Code einfⁿgen
  254. aCopyLine_Caption=Zeile duplizieren
  255. aSwapLine_Caption=Zeile mit Folgezeile vertauschen
  256. aBlockAlign_Caption=Block ausrichten
  257. aPasteNoMove_Caption=Einfⁿgen u. Cursorposition beibehalten
  258. aExpClipTeX_Caption=Export in die Zwischenablage als &TeX
  259. aResolveColor_Caption=Farb-Codierung umwandeln [ ]
  260. aBlockSum_Caption=Blockkalkulation
  261. aMacroMgr_Caption=Makro-Manager
  262. aProjFromDir_Caption=Projekt aus Verzeichnis erstellen...
  263. aVars_Caption=Benutzervariablen einstellen...
  264. aCSVImport_Caption=Import von CSV
  265. aTopStyle_Hint=Selektierter Text oder CSS-Dokument wird mit TopStyle er÷ffnet
  266. aTextToHTML_Caption=Text nach HTML
  267. aToJScript_Caption=Selektion fⁿr JavaScript
  268. aGoogleSearch_Caption=Google-Suche...
  269. aSaveToFTP_Caption=▄ber FTP sichern
  270. aUserConvertors_Caption=Text konvertieren ...
  271. aRemoveRedundantBlank_Caption=Unn÷tige Leerzeilen entfernen
  272. aExpClipXHTML_Caption=Export in die Zwischenablage als XHTML
  273. aCSSToStructure_Caption=CSS-Code neu strukturieren
  274. aCSSToInLine_Caption=CSS-Code komprimieren
  275. aShowOEM_Caption=OEM Zeichen anzeigen (wie in DOS)
  276. aInfo_Caption=Datei Statistik / Info
  277. aMoveAs_Caption=Umbenennen zu...
  278. aReformat2_Caption=Text neu umbrechen bis nΣchste kurze Zeile
  279. aReformat2_Hint=Markierte Teile des Textes werden am angegeben Rand formatiert
  280. aOpenSelected_Caption=im Text selektierte Datei oder Link ÷ffnen
  281. aOpenSelected_Hint=LW:\Pfad\Dateinamen oder Link im Text selektieren, und diese Datei ÷ffnen
  282. aCMDWindow_Caption=DOS-Befehl ausfⁿhren [ ]
  283. aClipShow_Caption=Clips anzeigen
  284. aCLipRun_Caption=Clip starten
  285. aDropper_Caption=Pipette (Farbe holen)
  286. aDropper_Hint=Pipette um Bilschirmfarbe aufzunehman
  287. aJoinLine_Caption=Zeilen zusammenfⁿgen
  288. aJoinLine_Hint=Fⁿgt die selektierten Zeilen zusammen zu einer Zeile
  289. aHexToDec_Caption=Hexadezimal -> Dezimal
  290. aDecToHex_Caption=Dezimal -> Hexadezimal
  291. aHexSettings_Caption=HEX Editor einstellen...
  292.  
  293. [Main Menu]
  294. mFile_Caption=Datei
  295. mShellOpen_Caption=Mit Programm ÷ffnen
  296. mOpenRecent_Caption=╓ffnen Spezial && Verlauf
  297. mEdit_Caption=Bearbeiten
  298. mInsertSpecial_Caption=Sonderfunktionen
  299. mView_Caption=Ansicht
  300. mFormat_Caption=Format
  301. mCharCase_Caption=GROSS - / Kleinschreibung
  302. mCPAUTO_Caption=(NUR Tschechien!) Auto. CP-Erkennung
  303. mCP1250_Caption=ANSI
  304. mCP852_Caption=OEM
  305. mCP895_Caption=Kamenick² (CP895)
  306. mCPISO_Caption=ISO 8859-2
  307. mTools_Caption=Werkzeuge
  308. mEditTemplate_Caption=Clip-Datei bearbeiten
  309. mQuoting_Caption=Quoting
  310. mHTML_Caption=HTML
  311. mHelp_Caption=Hilfe
  312. mHelpContents_Caption=Hilfe
  313. mHelpFAQ_Caption=FAQ (fehlt noch)
  314. mHelpChanges_Caption=Versions History && News
  315. mSend_Caption=Senden
  316. mWindow_Caption=Fenster
  317. mUserShortCut_Caption=Clip-Tastaturkⁿrzel (wenn vorhanden)
  318. mPanels_Caption=Symbolleisten Auswahl
  319. mEditPanel_Caption=Editieren
  320. mMainPanel_Caption=Hauptleiste
  321. mViewPanel_Caption=Aussehen
  322. mProjPanel_Caption=Projekt
  323. mControlPanel_Caption=Steuerung
  324. mAllPanels_Caption=Alle Leisten
  325. mNoPanels_Caption=Keine Leiste
  326. mActLine_Caption=Aktuelle Zeile
  327. mLineOperation_Caption=Zeilenoperation
  328. mSetBookMark_Caption=Lesezeichen anlegen (ALT+Li) (l÷schen= ALT+Re)
  329. mGotoBookMark_Caption=Sprung zum Lesezeichen (nΣchste= ALT+Up/Down)
  330. mFind_Caption=Suchen
  331. mBlockKind_Caption=Markierungsart
  332. mBlockCol_Caption=Spalte
  333. mBlockNormal_Caption=Normal
  334. mBlockLine_Caption=Zeile
  335. mProject_Caption=Projekte
  336. mMacro_Caption=Makro
  337. mFileFormat_Caption=Dateiformat
  338. mFilesAll_Caption=Alle Dateien
  339. mFilesKnown_Caption=Bekannte Dateien
  340. mConvert_Caption=Textumwandlung
  341. mLangHelp_Caption=Sprach bezogene Hilfe
  342. mTextDiff_Caption=Datei vergleichen
  343. mProjNormOpen_Caption=Als Textdatei ÷ffnen
  344. mProjShellOpen_Caption=Mit Standard Programm ÷ffnen
  345. mRename_Caption=Umbenennen
  346. mTrayRestore_Caption=an offenen Dateien weiterarbeiten
  347. mTrayRestoreEmpty_Caption=alle offenen Dateien schliessen und PSPad Leer aufrufen
  348. mTemplates_Caption=Vorlagen
  349. mSendErrLog_Caption=Error-Log senden
  350. mHTMLPrev2_Caption=HTML-Ansicht von Webserver
  351. mSplitVert_Caption=Senkrecht teilen
  352. mSplitHoriz_Caption=Waagrecht teilen
  353. mLockIt_Caption=Synchron scrollen
  354. mWWWVersion_Caption=Version prⁿfen (Internet)
  355. mBlockFormat_Caption=Blockformatierung
  356. tsFileFind_Caption=Dateisuchergebnis
  357. tsSearch_Caption=Suchergebnisse
  358. mHTMLConv_Caption=Umwandlung
  359. tabProject_Caption=Projekt
  360. tabFiles_Caption=Dateien
  361. tabLinks_Caption=Querverweise
  362. mCopyFileName_Caption=Dateiname in die Zwischenablage kopieren
  363. lSQLDialect_Caption=SQL-Dialekt:
  364. mExport_Caption=Export
  365. mHelpOnline_Caption=Online-Hilfe
  366. mForum_Caption=PSpad Forum
  367. mSettings_Caption=Einstellungen
  368. tbFSExpand_Hint=Alles ausklappen
  369. tbFSCollapse_Hint=Alles einklappen
  370. tbfsOpen_Hint=╓ffnet alle Dateien
  371. tbfsList_Hint=╓ffne Ergebnis in einem neuen Dokument
  372. mSpecConvert_Caption=Spezielle Umwandlungen
  373. ;;Translate Results of LIST command
  374. tbFTPListLog_Hint=Ergebnis des LIST Kommandos
  375. ;;Translate Mail FTP LOG
  376. tbFTPMailLog_Hint=Mail FTP LOG
  377. mToolsOnline_Caption=Online Tools
  378. mNoSuggest_Caption=(no suggestion)
  379.  
  380. [General Strings]
  381. rs_AllFiles=Alle Dateien
  382. rs_Syntax=Syntax:
  383. rs_SaveFileChangesQuestion=GeΣnderte Datei wirklich speichern?
  384. rs_ReplaceStringQuestion=Soll diese Fundstelle ersetzt werden?
  385. rs_CannotOpenFile=Datei %s kann nicht ge÷ffnet werden
  386. rs_FileWasChangedQuestion=Dateiinhalt wurde geΣndert. Aktuelle Version einlesen?
  387. rs_LastOpenFileNotFound=Zuletzt benutze Dateien zum Wiederer÷ffnen nicht gefunden:
  388. rs_FillTemplateName=Vorlagenname eintragen
  389. rs_FillTemplateHint=Vorlagenbeschreibung eintragen
  390. rs_FillTemplateContents=Vorlageninhalt darf nicht leer sein
  391. rs_Error=Fehler
  392. rs_Question=BestΣtigung
  393. rs_Warning=Warnung
  394. rs_Exclamation=Information
  395. rs_NewFile=Neu
  396. rs_Changed=GeΣndert
  397. rs_OverWrite=▄berschreiben
  398. rs_Insert=Einfⁿgen
  399. rs_ExportAs=Exportiere Datei als:
  400. rs_FileWillBeExportAs="%s" Wird exportiert als %s
  401. rs_CodePage=Kodierung:
  402. rs_WinExec_NoResources=Mangel an Memory oder Ressourcen fⁿr Start einer externen Applikation
  403. rs_WinExec_BadFormat=Externes Programm ist keine Windows Applikation
  404. rs_WinExec_FileNotFound=Externes Programm nicht gefunden
  405. rs_WinExec_PathNotFound=Pfad zum externen Programm ungⁿltig
  406. rs_WinExec_ExecError=Externes Programm mit fehlerhaftem Start
  407. rs_WinExec_BadCommandFormat=Fehlerhaftes Zeilenformat beim externen Programm
  408. rs_SystemFolders=Systemordner wurden nicht gefunden
  409. rs_Programs=Programme
  410. rs_Page=Seite:
  411. rs_Char=Zeichen
  412. rs_ASCIITable=ASCII Tabelle
  413. rs_ASCIITitleLine=ASCII Tabelle    Code-Seite Windows 1250     Gedruckt mit Programm PSPad
  414. rs_Replace=Ersetzen
  415. rs_Find=Suchen
  416. rs_All=&Alles
  417. rs_OK=&OK
  418. rs_Cancel=A&bbrechen
  419. rs_Options=Suchoptionen
  420. rs_Direction=Suchrichtung
  421. rs_Scope=Suchbereich
  422. rs_Apply=Anwenden
  423. rs_LineNumber=Zeilennummer:
  424. rs_RowNumber=Spaltennummer:
  425. rs_DiskNotReady=Diskettenlaufwerk nicht bereit
  426. rs_MailNotSend=eMail wurde nicht versendet
  427. rs_FileHint1=Linke Taste - Dateiauswahl
  428. rs_FileHint2=Rechte Taste - Anzeigen/Verstecken der zweiten Datei
  429. rs_FileHint3=Mit Ziehen kann Dateifolge geΣndert werden
  430. rs_Bookmark=Lesezeichen
  431. rs_Default=Standard
  432. rs_Project=Neues Projekt
  433. rs_Folder=Ordner
  434. rs_FolderExists=Ordner "%s" existiert schon. Neuer Name notwendig
  435. rs_ProjNotSaved=Projekt "%s" wurde geΣndert. M÷chten Sie ─nderungen speichern?
  436. rs_CloseAllFiles=Alle offenen Dateien schlie▀en?
  437. rs_ReplFilesQuestion=Alle gefundene Zeichen "%s" durch "%s" ersetzen?
  438. rs_CompError=Compilerlauf fehlerhaft. M÷chten Sie Compilereinstellungen Σndern?
  439. rs_NoFind=Kein weiteres Vorkommen von "%s" gefunden
  440. rs_Asterisk=Info
  441. rs_Close=Beenden
  442. rs_replaced=Gesuchter Ausdruck "%s" wurde - %d - mal ersetzt
  443. rs_Up=Oben
  444. rs_Down=Unten
  445. rs_Position=Position:
  446. rs_ReachMaxFile=Maximale Anzahl - %d - der ge÷ffneten Dateien erreicht
  447. rs_Yes=&Ja
  448. rs_No=&Nein
  449. rs_CPLast=wie im  Menⁿ "Format" eingestellt
  450. rs_ReopenWarn=Sie m÷chten "%s" neu ÷ffnen ? Die offene Datei wurde aber bereits verΣndert. Durch erneutes ÷ffnen gehen diese ─nderungen verloren. Trotzdem neu ÷ffnen und ─nderungen verlieren?
  451. rs_DictNotFound=W÷rterbuch "%s" nicht gefunden
  452. rs_Center=Mitte
  453. rs_MultiError=Multi-Highlighter als Highlighter im Mult-Highlighter Abschnitt nicht m÷glich!
  454. rs_Reserved=Unbenennen auf "%s" nicht m÷glich, da das ein reserviertes Wort ist.
  455. rs_PSPadINIProj=PSPad-Konfigurationsdatei kann dem Projekt nicht zugeordnet werden.
  456. rs_DictLoading=W÷rterbuch wird eingelesen...
  457. rs_DictLoaded=W÷rterbuch: %s  Wortanzahl: %d
  458. rs_Repeat=&Wiederholen
  459. rs_SaveError=Fehler beim Speichern der Datei "%s"
  460. rs_NoInternetConnect=Internetanbindung mi▀lang. %s Einstellung Programm / Internet ⁿberprⁿfen
  461. rs_FullUndoImpossible=Nicht alle RⁿckgΣnge m÷glich, Anzahl der UNDO-Schritte reicht nicht aus
  462. rs_ProjDelFold=M÷chten Sie wirklich einen Projektordner mit Dateien l÷schen?
  463. rs_AttribInfo=Datei-Eigenschaften: %s
  464. rs_File=Dateiname
  465. rs_Lines=Zeilen
  466. rs_Path=Pfad
  467. rs_Total=Gesamt
  468. rs_DefaultKeys1=M÷chten Sie wirklich die Standard Tastaturkⁿrzel wiederherstellen? Ihre Einstellen gehen verloren.
  469. rs_DefaultKeys2=Speichern Sie diese mit "Als Datei sichern". (Standardeinstellungen werden mit nΣchstem Start aktiv)
  470. rs_FileExists=Datei "%s" existiert bereits. %sM÷chten Sie diese ⁿberschreiben?
  471. rs_YesToAll=Ja, &alles
  472. rs_HotKeyExists=! ! ! Tastaturkⁿrzel %s ist bereits fⁿr "%s" vergeben ! ! ! Zuordnung Σndern?
  473. rs_Found=Gesuchter Begriff "%s" wurde á%d ámal gefunden
  474. rs_ProjFile=Datei "%s" nicht gefunden. %sSelbst suchen?
  475. rs_ClipNoHTML=HTML-Format in Zwischenablage nicht gefunden
  476. rs_Result=Result: %f%s Ergebnis in die Zwischenablage kopieren ?
  477. rs_NoToAll=N&ein fⁿr alle
  478. rs_InetVersion=Neueste, im Internet vefⁿgbare Version:
  479. rs_AktVersion=Ihre derzeit installierte Version:
  480. rs_CPWin=ANSI (Windows)
  481. rs_CPLat=OEM (DOS)
  482. rs_CloseProject=Projekt schliessen?
  483. rs_NoExtHelp=Externe Hilfsdatei fⁿr  "%s"  ist nicht zugeordnet.%sGehen Sie zu "Einstellungen/Highlighter einstellen.../Spezifikation" - um externe Hilfsdatei zuzuordnen
  484. rs_WWWAddress=Web-Querverweis
  485. rs_EnterWWW=Web-Querverweisadresse eingeben:
  486. rs_ConfirmDelete=M÷chten Sie "%s" wirklich l÷schen?
  487. rs_Rename=Neuen Datei-/Verzeichnisnamen eingeben:
  488. rs_NewDir=Name fⁿr neues Verzeichnis eingeben:
  489. rs_NoConnect=Verbindung zu "%s" ist fehl geschlagen !
  490. rs_UserName=Benutzername:
  491. rs_Password=Passwort:
  492. rs_NoConnection=Keine Verbindung mit "%s"  !
  493. rs_Macro=Makro
  494. rs_MacroSave=Makro unter diesem Namen speichern:
  495. rs_ContBegin=Die Suche am Anfang fortsetzen?
  496. rs_ContEnd=Die Suche vom Ende her fortsetzen?
  497. rs_NeverShowAgain=Nicht wieder zeigen
  498. rs_PSPadHome=http://www.pspad.com/index_ge.html
  499. rs_CloseAllquestion=Wirklich alle offenen Dateien schliessen?
  500. rs_Variable=Variable
  501. rs_Value=Wert
  502. rs_MacroPlayX=Makro wie oft wiederholen: (OK startet sofort ! )
  503. rs_None=Keine
  504. rs_AddToProject=Datei  "%s"  dem Projekt zufⁿgen ?
  505. rs_FTPSaveErr=FTP Fehler beim speichern%sVerbindung:  %s%sDatei: %s
  506. rs_BlockConfirm=Sind sie sicher, die Aktion "%s" auf das ganze Dokument anzuwenden ?
  507. rs_UserParam=Benutzer Parameter
  508. rs_GetUserParam=Parameter eingeben:
  509. rs_MoreFiles=Weitere Dateien...
  510. rs_DeleteHistory=Soll der "Verlauf" der letzten Dateien und der Suche wirklich gel÷scht werden ?
  511.  
  512. [Find Replace]
  513. rForward_Caption=&VorwΣrts
  514. rBackward_Caption=&RⁿckwΣrts
  515. rAllText_Caption=Ganze &Datei
  516. rSelectedText_Caption=Nur &Auswahl
  517. cCaseSensitive_Caption=Gro&▀- / Kleinschreibung
  518. cWholeWord_Caption=Nur ganzes &Wort suchen
  519. cAskReplace_Caption=Er&setzen bestΣtigen
  520. rEntireScope_Caption=&Gesamt
  521. cRegExp_Caption=als Regular&Expressions
  522. bCount_Caption=Anzahl
  523. bCopy_Caption=Kopieren
  524. bList_Caption=Liste
  525. cAddLineNum_Caption=&mit Zeilennummern
  526.  
  527. [About dialog]
  528. FormCaption=Programm-Info PSPad
  529. lInfosDescr_Caption=Informationssystem fⁿr GetrΣnkeerzeuger
  530. lPSPadVer_Caption=Programmversion
  531. lAuthor_Caption=Author:
  532. lAdress_Caption=Adresse:
  533. lEmail_Hint=Anklicken - eMail an Author senden
  534. lWWW_Hint=Anklicken - PSPad-Webseite besuchen
  535.  
  536. [Print Preview]
  537. FirstCmd_Hint=Zurⁿck zur ersten Seite
  538. PrevCmd_Hint=Zur vorherigen Seite
  539. NextCmd_Hint=Zur nΣchsten Seite
  540. LastCmd_Hint=Zur letzten Seite
  541. ZoomCmd_Hint=Seiten-Zoom
  542. aColorPrint_Hint=Farbdruck
  543. Fitto_Caption=Ganze Seite
  544. PageWidth_Caption=Seitenbreite
  545. OriginalSize_Caption=100%
  546. bExit_Hint=Ansicht schlie▀en
  547.  
  548. [Template]
  549. FormCaption=Vorlagenbildung
  550. lTemplateName_Caption=Vorlagenname
  551. lTemplateDescr_Caption=Vorlagenbeschreibung
  552. lTemplateContents_Caption=Vorlageninhalt
  553. lHotKey_Caption=Tastaturkⁿrzel
  554. lCursPos_Caption=| - Cursorposition (ASCII 124)
  555. lSelCont_Caption=º - markierten Text einfⁿgen (ASCII 167)
  556.  
  557. [Settings]
  558. gbAssociate_Caption=Systemintegration
  559. cTXTFile_Hint=PSPad statt NotePad fⁿr .TXT Dateien verwenden (Doppelklick)
  560. cTXTFile_Caption=&TXT Dateien mit PSPad ÷ffnen
  561. cOperaBrowser_Hint=Als Quellencode-Betrachter (HTML) fⁿr OPERA-Browser verwenden
  562. cOperaBrowser_Caption=HTML-QuellCode-Betrachter fⁿr OPERA
  563. cWinCommander_Hint=PSPad als Editor fⁿr Total (Windows) Commander integrieren
  564. cWinCommander_Caption=TotalCommander benutzt PSPad als Editor
  565. cAllFile_Hint=Datei mit rechter Maustaste (Kontextmenⁿ) in PSPad ÷ffnen
  566. cAllFile_Caption=Datei ÷ffnen &mit rechter Maustaste
  567. cIEBrowser_Hint=PSPad als HTML-QuellCode-Betrachter fⁿr IE 5+ verwenden
  568. cIEBrowser_Caption=HTML-QuellCode-Betrachter fⁿr IE 5+
  569. cIEEditor_Hint=PSPad als Standard HTML-Editor fⁿr IE
  570. cIEEditor_Caption=Standard HTML-Editor fⁿr IE
  571. gbColor_Caption=Grundfarben
  572. lForeColor_Caption=Schriftfarbe
  573. lBackColor_Caption=Hintergrundfarbe
  574. cbMainForeColor_Hint=Schriftfarbe allgemein
  575. cbMainBackColor_Hint=Hintergrundfarbe allgemein
  576. gbMisc_Caption=Programm Einstellung
  577. lLanguage_Caption=Sprache:
  578. cColorPrint_Hint=Syntax wird in Farbe gedruckt
  579. cColorPrint_Caption=Syntax beim Druck farbl. hervorheben
  580. cMultiFile_Hint=Start von PSPad (zur selben Zeit) nur einmal erlauben
  581. cMultiFile_Caption=PSPad nicht mehrmals starten
  582. cSaveWork_Hint=Dateien b. Beenden merken, beim Start erneut ÷ffnen [ ]Nein /[X]Ja /[g]Ja, nur PSPad
  583. cSaveWork_Caption=Offene Dateien beim Start wieder÷ffnen
  584. cScrollPastEOL_Hint=Cursorbewegung nach Zeilenende erlauben
  585. cScrollPastEOL_Caption=Cursor auch nach &Zeilenende
  586. gbRightEdge_Caption=Rechter Rand
  587. lEdgePos_Caption=Rechter Zeilenumbruch bei:
  588. lEdgeColor_Caption=Farbe
  589. eRightBorder_Hint=Rechte Begrenzung - Position bestimmen
  590. cbRightEdgeColor_Hint=Rechte Begrenzung - Farbe bestimmen
  591. lAttrFontColor_Caption=Schriftfarbe
  592. lAttrBackColor_Caption=Hintergrundfarbe
  593. cBold_Caption=&Fett
  594. cItalic_Caption=&Kursiv
  595. cUnderLine_Caption=&Unterstreichung
  596. lFileExt_Caption=Dateiendungen, getrennt durch Komma (z.B.: *.PAS,*.DFM,*.DPR)
  597. lExtCommand1_Caption=Befehle zum Start der externen Programme
  598. lExtCommand2_Caption=Jedes Programm - eigene Zeile. %s ersetzt Dateiname. Befehlsformat:
  599. lExtCommand3_Caption=Menu_Name,"Pfad_Programmname" weitere_Parameter "%s"
  600. lExtCommand4_Caption=Beispiel:    Opera,"C:\Program Files\Opera\Opera.exe" "%s"
  601. bAddProgram_Hint=Programmauswahldialog, Aufnahme ausgewΣhlten Programmes ins Verzeichnis
  602. bAddProgram_Caption=&Programm hinzufⁿgen
  603. lCurLine_Caption=Aktuelle Zeile
  604. cRecentFiles_Caption=Dateien in Verlaufliste aufnehmen
  605. cRecentFiles_Hint=ge÷ffneten Dateien zum Wieder÷ffnen merken
  606. lTabWidth_Caption=Tabulatoren Weite:
  607. cRealTabs_Caption=Echte Tabulatoren einfⁿgen
  608. cRealTabs_Hint=Nach BetΣtigung der TAB-Taste wird echtes Tabulatorzeichen eingefⁿgt
  609. cSmartTabs_Caption=Tabs wie obrige Zeile ausrichten
  610. cSmartTabs_Hint=Tabulatoreneinrⁿckung richtet sich nach Tabs in vorhergehender Zeile
  611. cAutoIndent_Caption=gleiche Einrⁿckung wie Vorzeile
  612. cAutoIndent_Hint=ENTER bewirkt Texteinrⁿckung gleich vorhergehender Zeile
  613. cSplitHorizont_Caption=Fenster zur Synchron. horizo. anordnen
  614. cSplitHorizont_Hint=Fenster beim Vergleich horizontal anordnen
  615. gbLanguage_Caption=Sprache
  616. cFileBar_Caption=Dateireiter nicht anzeigen
  617. cFileBar_Hint=[ ] Immer anzeigen / [X] nie anzeigen / [g] bei 2 oder mehr Dateien anzeigen
  618. gbEditor_Caption=Editoreinstellung
  619. cALTColumn_Caption=ALT = SpaltenauswahlModus
  620. cBackUp_Caption=Backup-Dateien anlegen
  621. cProjHints_Caption=ganzen Pfad im Projekt anzeigen
  622. cResetCP_Caption=Alles mit CP ANSI ÷ffnen
  623. cALTColumn_Hint=Maus + ALT definiert Spaltenblock
  624. cProjHints_Hint=Im Projekt ganzen Namen der Datei anzeigen
  625. cResetCP_Hint=Alle neue Dateien mit CP ANSI ÷ffnen
  626. cTrayEnabled_Caption=beim Schlie▀en ins Tray minimieren
  627. cTrayEnabled_Hint=Anstelle von Beenden (X), Tray-Ikone rechts unten bilden
  628. lAutoReplace_Caption=Ausdruck:
  629. lAutoWith_Caption=Ersetzen durch:
  630. aAddItem_Caption=&Hinzufⁿgen
  631. aDelItem_Caption=&L÷schen
  632. aEditItem_Caption=&─ndern
  633. cBackUp_Hint=Programm erstellt automatisch Backupdateien *.~ext
  634. lAutoSave_Caption=Automat. speichern [min]:
  635. cRMouseNotMove_Caption=Rechtsklick ohne Cursorbeweg.
  636. cRMouseNotMove_Hint=Rechte Maustaste bewirkt keine Cursorbewegung
  637. gbHexaEdit_Caption=Mit HEXA-Editor ÷ffnen
  638. cSaveFileState_Caption=Dateizustand beim Start wiederherstellen
  639. cSaveFileState_Hint=Dateizustand (Cursor, Bookmarks,...) fⁿr nΣchsten Start merken
  640. lMaxLineLen_Caption=Maximale ZeilenlΣnge:
  641. lStartDir_Caption=Startordner fⁿr Datei÷ffnung:
  642. cFileBarUpper_Caption=Dateireiter ⁿberm Projekt
  643. TabAsoc_Caption=System
  644. TabAutoCorrect_Caption=ááAutomatische Korrekturáá
  645. TabGeneral_Caption=&Programm
  646. TabColor_Caption=&Farben
  647. TabEditor_Caption=&Editor
  648. cHTMLMulti_Caption=HTML Multi-Highlighter benutzen
  649. cWrapWithEdge_Caption=Zeilenumbruch (Soft) an Linie
  650. cWrapWithEdge_Hint=Zeilenumbruch nach eingestelltem rechten Rand (statt Fensterrand)
  651. cLineNumFont_Caption=Schmale Fonts f.Zeilennum.
  652. lbackUpDir_Caption=Ordner fⁿr Backup-Dateien => ...
  653. lAutoRefresh_Caption=Automat. auffrischen [s]:
  654. bBlockColor_Caption=Blockhintergrund
  655. bBlockFont_Caption=Schrift im Block
  656. shBlockColor_Hint=Farbe des markierten Blockes
  657. shBlockFont_Hint=Farbe der Schrift des markierten Blockes
  658. cAddCrLf_Caption=Leerzeile am Dateiende hinzufⁿgen
  659. cAddCrLf_Hint=erstellt eine Leerzeile am Ende der Datei (CR+LF bei EOF)
  660. cUTFHeader_Caption=Ident.Bytes bei UTF-8 hinzufⁿgen
  661. gbMultiSection_Caption=Multi-Highlighter Farben
  662. gbDiffColors_Caption=Hintergr.d.Textunterschiede
  663. bDiffAdd_Caption=Zugefⁿgt
  664. bDiffDel_Caption=Gel÷scht
  665. bDiffMod_Caption=GeΣndert
  666. gbDiffSett_Caption=Dateien vergleichen
  667. cDiffNoHl_Caption=Highlighter Hervorhebung ausschalten
  668. cDiffCharCase_Caption=Gro▀- /Kleinschreibung ignorieren
  669. cDiffBlanks_Caption=Leerzeichen ignorieren
  670. cMultiUser_Caption=Multiuser Umgebung aktivieren
  671. lRegTyp_Caption=Typ:
  672. gbRegistr_Caption=Dateitypen registrieren
  673. lDefaultCP_Caption=Standard CodePage fⁿr Datei÷ffnung
  674. cHideExt_Caption=Dateitypen im Reiter nicht anzeigen
  675. tabSpell_Caption=Rechtschreibung
  676. lSpellDict_Caption=W÷rterbuch:
  677. lSpellStyle_Caption=Anzeigen als:
  678. cSpellNo1Char_Caption=Ein-Zeichen-W÷rter ignorieren
  679. cSpellNoNumber_Caption=W÷rter mit Zahlen ignorieren
  680. lGotoTarget_Caption=zeige Suchergebnis:
  681. bGutterBack_Caption=Linker Streifen
  682. tabMulti_Caption=HTML-Multi-Highlighter (fⁿr Scripte in HTML)
  683. cUseHLColor_Caption=Farbe wie 'Symbol' im Basis-Highlighter
  684. lMultiASP_Caption=Highlighter fⁿr <%..ASP..%> á -->
  685. cRememberDir_Caption=Zuletzt benutzten Ordner verwenden
  686. cSmartSwitch_Caption=Dateiwechsel (Strg+Tab) nach Auswahl
  687. cTrimSpaces_Caption=Leerzeich.a.Zeilenende l÷schen
  688. cTemplSort_Caption=Interak. Clipvariablen alphab. sortieren
  689. cLnkDesktop_Caption=PSPad-Icon auf Desktop anzeigen
  690. cLnkStart_Caption=PSPad im Startmenⁿ anzeigen
  691. cFileBarTop_Caption=Dateireiter oben (statt unten)
  692. cStartFile_Caption=mit leerer Datei starten
  693. gbMultiOpen_Caption=Direkt in Multi-Highlighter ÷ffnen
  694. cProxyUse_Caption=Proxy-Server benutzen
  695. lProxyAdr_Caption=Adresse:
  696. lProxyPort_Caption=Port:
  697. lProxyName_Caption=[Name:]
  698. lProxyPass_Caption=[Kennwort:]
  699. lMaxUndo_Caption=Anzahl UNDO-Schritte:
  700. cExtHome_Caption=Erweiterte Pos1-Taste
  701. bClearHistory_Caption=Verlauf l÷schen
  702. cShowSplash_Caption=Begrⁿ▀ungsbild anzeigen
  703. lNew_Caption=Leere Datei beim Start:
  704. cMultiFileBar_Caption=Mehrere Reiterreihen erlauben
  705. cShowBrackets_Caption=Paarige Klammer hervorheben
  706. cExitEsc_Caption=Programm mit ESC beenden
  707. cProjAutoSort_Caption=Dateien im Projekt alphab. sortieren
  708. bLogParser_Caption=LOG Parser
  709. bBracket_Caption=Klammer
  710. tabKeyMap_Caption=Tastaturkⁿrzel
  711. lHotKey_Caption=Tastaturkⁿrzel
  712. bKeyClear_Caption=Alles l÷schen
  713. bKeyReset_Caption=Zurⁿcknehmen
  714. lOldShortCut_Caption=Standardtastaturkⁿrzel:
  715. lNewShortCut_Caption=Neues Tastaturkⁿrzel:
  716. cWholeNextWord_Caption='Nur ganzes Wort' bei 'Finde Wort am Cursor'
  717. cSmartSwitch_Hint=Dateienwechsel mit Tastaturkⁿrzel (Strg+Tab) in Reihenfolge, die mit Mausklick vorgegeben wurde
  718. cStartFile_Hint=Ist keine alte Datei zu ÷ffnen, wird leere Datei ge÷ffnet: /[X] Ja / [g] Nein / [ ] Dialogbox
  719. cFileBarTop_Hint=Bestimmt Anordnung der Leiste mit Dateireitern (oben oder unten)
  720. cMultiFileBar_Hint=Bei vielen Dateien werden Reiterreihen in mehreren Reihen angeordnet
  721. cHideExt_Hint=Dateitypen werden in Reitern nicht angezeigt
  722. cIntHTMLErr_Hint=Bestimmt, ob Seitenfehler im internen Betrachter angezeigt werden
  723. cProjAutoSort_Hint=Projektdateien werden automatisch nach Alphabet gereiht
  724. cShowSplash_Hint=Zeigt PSPad-Info beim Programmstart an
  725. cExitEsc_Hint=Mit ESC-Taste wird Programm beendet
  726. cRememberFilter_Hint=Zuletzt verwendeter Datei-Filter fⁿr "Datei ÷ffnen..." merken
  727. cRememberDir_Hint=Letzter bei Datei÷ffnung verwendeter Ordner wird vorgemerkt
  728. cTrimSpaces_Hint=Leerzeichen am Zeilenende entfernen /[ ] Nein / [X] Ja / [g] erst beim speichern
  729. cExtHome_Hint=(HOME = Pos1) Erster Klick bewegt Cursor vor erstes Wort, nΣchster zum Zeilenanfang
  730. cShowBrackets_Hint=Beim Anklicken einer Klammer wird die zu ihr geh÷rende Klammer hervorhoben
  731. cUTFHeader_Hint=Am Dateianfang werden Bytes eingetragen, die UTF-8 Code identifizieren
  732. cTemplSort_Hint=Felder in interakt. Vorlagen w. n. alphabet. Reihenf. der Variable angezeigt
  733. cWholeNextWord_Hint=Bei Suche eines angeklickten Begriffes wird Suchoption "Nur ganzes Wort" verwendet
  734. cDiffCharCase_Hint=Gro▀- /Kleinschreibung wird bei Dateienvergleich ignoriert
  735. cDiffBlanks_Hint=Leerzeichen werden bei Dateienvergleich ignoriert
  736. cDiffNoHL_Hint=Bei Dateienvergleich werden Highlighterfarben nicht verwendet
  737. cAllFiles_Hint=Erm÷glicht Datei÷ffnung im Explorer mit rechten Maustaste
  738. cLnkDesktop_Hint=Erstellt PSPad-Verknⁿpfung auf dem Desktop (Icon)
  739. cLnkStart_Hint=Erstellt PSPad-Verknⁿpfung im Startmenⁿ (Start\PSPad)
  740. cMultiUser_Hint=Konfigurations- und Hilfsdateien werden im Benutzerprofile abgelegt
  741. cHTMLMulti_Hint=Erm÷glicht Scriptanzeige im HTML-Code
  742. cUseHLColor_Hint=Fⁿr Scriptanfang / Ende das Attribut "SYMBOL" des Highlighters benutzen (statt eigene Farben)
  743. cProxyUse_Hint=Fⁿr den Internetzugang wird Proxy-Server verwendet
  744. cRememberFilter_Caption=Dateityp fⁿr '╓ffnen-Dialog' merken
  745. lHTServer_Caption=Server:
  746. cAutoBrackets_Caption=diese Zeichen  (  '  {  "  [  autom. ergΣnzen
  747. cAutoBrackets_Hint=Eingegebenes Zeichen wird automatisch mit Spiegelzeichen ergΣnzt
  748. cLogToEnd_Caption=LOG-Datei -> Cursor ans Ende setzen
  749. cLogToEnd_Hint=Bei der Anzeige der Log-Datei wird Cursor ans Ende positioniert
  750. gbCursor_Caption=Cursordarstellung
  751. cbCursInsert_Caption="Quadrat","halbes Quadrat","Horizontaler Strich","Vertikaler Strich"
  752. gbRecent_Caption=Verlauf
  753. gbStartDir_Caption=Fⁿr "Datei ÷ffnen..." verwenden
  754. gbBackUp_Caption=Datensicherungen
  755. cActiveDir_Caption=Ordner vom gerade aktivem Dokument verwenden
  756. cDesignateDir_Caption=Benutze immer diesen Ordner => ...
  757. TabFiles_Caption=Dateien
  758. cExtEdit_Caption=Cut&&Copy ohne Auswahl = Zeile
  759. cExtEdit_Hint=Wenn kein Text selektiert wird, arbeitet Funktion Ausschneiden u. Kopieren mit aktueller Zeile
  760. lCSVDelim_Caption=Trennzeichen:
  761. lCSVEnclose_Caption=Feldbegrenzung:
  762. cFileBarStyle_Caption=Dateireiter als Druckkn÷pfe
  763. lHTMLCompLen_Caption=HTML komprimieren -> ZeilenlΣnge:
  764. bReloadDic_Caption=W÷rterbuch neu einlesen
  765. lCursInsert_Caption=Einfⁿgen:
  766. lCursOver_Caption=▄berschreiben:
  767. gbCVSImport_Caption=CSV-Import
  768. cROAttribut_Caption=R/O-Mode Σndert auch Datei-Attribut
  769. cCzechOEM_Caption=NUR fⁿr Czech (ANSII/OEM-Umwand.)
  770. cLnkSendTo_Caption=PSPad in "Senden an" -Menⁿ anzeigen
  771. shCurLine_Hint=Hintergrung der aktuellen Zeile
  772. shDiffAdd_Hint=Hintergrung der hinzugefⁿgten Zeilen
  773. shDiffDel_Hint=Hintergrung der fehlenden Zeilen
  774. shDiffMod_Hint=Hintergrung der geΣnderten Zeilen
  775. shMultiFore_Hint=BuchstabenFarbe am Anfang und Ende des Multi-Highlighter Bereichs
  776. shMultiBack_Hint=HintergrundFarbe am Anfang und Ende des Multi-Highlighter Bereichs
  777. shGutterBack_Hint=Hintergrung vom linkem Rand
  778. shLOGparser_Hint=Hintergrund Log Parser Ergebnis
  779. shBracket_Hint=Hintergrund der KlammernAuswahl
  780. shSpell_Hint=Unterstrich der Rechtschreibprⁿfung
  781. cFilebarStyle_Hint=Stil der Tabs mit Dateinamen ( [X] Kn÷pfe /[ ] Tabs / [g] Flache Kn÷pfe)
  782. cCzechOEM_Hint=Nur fⁿr Tscheschien! Benutze interne ANSI - OEM Umwandlung.
  783. cROAttribut_Hint=Nur-Lese Status in PSPad setzt auch bei der Datei das R/O Attribut
  784. cActiveDir_Hint=Verzeichnis des Datei-÷ffnen-Dialogs wird je nach aktivem Dokument gesetzt
  785. cDesignateDir_Hint=Benutze immer bestimmtes Verzeichnis fⁿr Datei-÷ffnen-Dialog
  786. cLnkSendTo_Hint=Dateien mit "Senden an" in PSPad ÷ffnen
  787. cAutoHideGutter_Caption=Linken Rand (Gutter) ausblenden
  788. cAutoHideGutter_Hint=Linken Rand ausblenden (Nur wenn keine Lesezeichen / Zeilennummerierung aktiv)
  789. gbMultiBase_Caption=Multi-Highlighter benutzt als Basis
  790. bSpell_Caption=Rechtschreibung
  791. cTabInCSS_Caption=CSS strukturieren -> Einrⁿcken mit echt. TABs
  792. cTabInCSS_Hint=Bei CSS neu strukturieren werden zum Einrⁿcken echte TABs benutzt
  793. gbProxy_Caption=Proxy Server
  794. leMail_Caption=eMail Programm:
  795. lHTDocs_Caption=Dokument Root:
  796. cTextHTMLLine_Caption=Text nach HTML ->Fⁿr jede Zeile <p> statt <br>
  797. cTextHTMLLine_Hint=Die "Text nach HTML" Umwandlung macht jede Zeile zu einem eigenen Absatz <p> (Sonst <br>).
  798. cEmailDefault_Caption=Standard eMail-Programm benutzen
  799. bKeyMapLoad_Caption=Aus Datei einlesen
  800. bKeyMapSave_Caption=Als Datei sichern
  801. cProxyAsIE_Caption=Proxy-Server Einstellungen vom MS Internet Explorer ⁿbernehmen
  802. cShowMenuPic_Caption=Icons im Pull-Down Menⁿ anzeigen
  803. cMiddleMouse_Caption=Mittl. Maustaste ÷ffnet Clip Liste
  804.  
  805. [HTML color dialog]
  806. rSafeColor_Caption=WebSichere Farben
  807. r16Color_Caption=16 Farben Palette
  808. rGrayColor_Caption=Graustufen
  809. rNamed_Caption=Farben mit Namen
  810.  
  811. [Sort dialog]
  812. rAscending_Caption=Aufsteigend
  813. rDescending_Caption=Absteigend
  814. cCharCaseDiff_Caption=Gro▀- /Kleinschreibung
  815. cColumn_Caption=Spalten wΣhlen
  816. gbDirection_Caption=áMethodeá
  817. gbAdvanced_Caption=áSortierung erweiterná
  818. lColBegin_Caption=Erste Spalte
  819. lColEnd_Caption=Letzte Spalte
  820. cRemDuplic_Caption=Duplikate entfernen
  821. cASCII_Caption=ASCII-Wert
  822. rANSI_Caption=ANSI-Wert
  823. rNumber_Caption=Numerischer Wert
  824. gbSortBy_Caption=áSortierungs Kriteriumá
  825.  
  826. [Page setup dialog]
  827. cMirrorMargin_Caption=SpiegelrΣnder
  828. cHeaderShadow_Caption=Kopfzeilen schattiert
  829. cPrintHeader_Caption=Kopfzeilen drucken
  830.  
  831. [Remove Spaces dialog]
  832. cBegin_Caption=Am Zeilenanfang
  833. cEnd_Caption=Am Zeilenende
  834. cInside_Caption=Im Text
  835.  
  836. [DateTime dialog]
  837. lDate_Caption=Datum:
  838. lTime_Caption=Zeit:
  839. bAdd_Caption=Hinzufⁿgen
  840. bDelete_Caption=L÷schen
  841. bReplace_Caption=─ndern
  842.  
  843. [Find in files]
  844. tabFind_Caption=Suchparameter
  845. tabResult_Caption=Suchergebnis
  846. gbFindScope_Caption=Suchumfang
  847. rProjectFiles_Caption=In &Projektdateien
  848. rOpenFiles_Caption=In allen offenen &Dateien
  849. rDirectoryFiles_Caption=&In diesem Ordner =>
  850. cSubdirectories_Caption=Einschlie▀lich &Unterordner
  851. cReplaceText_Caption=&Ersetzen durch:
  852. cCaseSensitive_Caption=Gro&▀- / Kleinschreibung
  853. lSearchMasks_Caption=Dateityp auswΣhlená =>
  854. lSearchText_Caption=Gesuchter &Text:
  855. aOpenDirectory_Hint=Ordner auswΣhlen
  856. cWholeWord_Caption=Nur ganze &W÷rter
  857. lCodePage_Caption=&CodePage der Dateien:
  858.  
  859. [User Highlighter]
  860. FormCaption=Eigene Highlighter definieren
  861. bLoad_Caption=&Einlesen
  862. bSave_Caption=&Speichern
  863. lKeyWords_Caption=Schlⁿsselw÷rter
  864. lResWords_Caption=Reservierte W÷rter
  865. lGeneralName_Caption=Name
  866. lMasks_Caption=Dateiendung, mit Komma getrennt
  867. gbComment_Caption=Kommentarstil
  868. gbStrings_Caption=Zeichenketten
  869. rSingleQuote_Caption=Apostroph
  870. rDoubleQuote_Caption=Anf.Zeichen
  871. cPreprocessors_Caption=Preproze▀or
  872. lLineComment_Caption=Kommentar:
  873. ;;Translate Used in function Add/Remove comment
  874. eLineComment_Hint=Zeichen um 'Kommentar' zu erkennen
  875. cCaseSensitive_Caption=Gro▀- u. Kleinschreibung unterscheiden
  876.  
  877.  
  878. [Highlighters settings]
  879. FormCaption=Highlighter einstellen
  880. TabColor_Caption=&Farben
  881. lAttrFontColor_Caption=Schriftfarbe
  882. lAttrBackColor_Caption=Hintergr.Farbe
  883. cBold_Caption=&Fett
  884. cItalic_Caption=&Kursiv
  885. cUnderLine_Caption=&Unterstrichen
  886. TabExtension_Caption=&Spezifikation
  887. TabExtProgs_Caption=&Externe Programme
  888. TabCompil_Caption=&Compiler
  889. lLangName_Caption=Filtername:
  890. lExtension_Caption=Dateimaske:
  891. lUserHL_Caption=Benutzer Highlighter:
  892. lProgName_Caption=Name:
  893. lProgFile_Caption=Programm:
  894. lProgParam_Caption=Parameter:
  895. lProgList_Caption=Programmliste:
  896. bAdd_Caption=&Hinzufⁿgen
  897. bDel_Caption=&L÷schen
  898. bEdit_Caption=&─ndern
  899. lCompFile_Caption=Compiler:
  900. lCompParam_Caption=Parameter:
  901. lCompLog_Caption=LOG Datei:
  902. lCompRun_Caption=Nach der Compilierung starten:
  903. lHelp1_Caption=%File%, %URLFile%, %HttpFile% - Dateiname mit Pfad
  904. lHelp2_Caption=%Dir% - ▄bergabedateiordner
  905. lHelp3_Caption=%Name% - ▄bergabedateiname ohne Endung
  906. lHelp4_Caption=%Ext% - Endung der ▄bergabedatei
  907. lScheme_Caption=Farbschema:
  908. cCompSaveAll_Caption=Vor Compilierung alle Dateien sichern
  909. lHelpFile_Caption=ALT+F1 ruft diese externe Hilfe auf:
  910. lTabWidth_Caption=Tabulatorbreite
  911. lIndentChars_Caption=Zeichen fⁿr erweiterte Einrⁿckung
  912. cCompCapture_Caption=Ausgabefenster auffangen
  913. lProjectDir_Caption=Projekt Verzeichnis:
  914. TabGeneral_Caption=Allgemein
  915. cDontOpen_Caption=Nur Projekt laden, aber noch keine Datei ÷ffnen
  916. cDontOpen_Hint=Nur Projektbaum wird geladen, keine Datei wird ge÷ffnet
  917. lCompParser_Caption=LOG-Parser
  918. bDebug_Caption=Debug
  919. bHLBack_Caption=Highlighter Hintergr.
  920. cCompHideOutp_Caption=Ausgabefenster nicht anzeigen
  921. cCompHideOutp_Hint=Zeigt externes Programausgabefenster nicht an
  922. lCompDir_Caption=Startverzeichnis:
  923. rs_CommandLine=Befehlszeile:
  924. lNewFileFormat_Caption=Format fⁿr neue Datei:
  925.  
  926. [FindHex dialog]
  927. lFindText_Caption=Gesuchter Ausdruck:
  928. rAsHexa_Caption=Hexa-Wert suchen
  929. rAsText_Caption=Als Text suchen
  930. cIgnoreCase_Caption=Gro▀buchstaben ignorieren
  931.  
  932. [GotoHex dialog]
  933. rFromBegin_Caption=Ab Beginn der &Datei
  934. rFromCurrent_Caption=Ab &Cursorposition
  935. lBytes_Caption=Anzahl der Bytes:
  936.  
  937. [Macro dialog]
  938. lMacroName_Caption=Makroname:
  939. lRunCount_Caption=Anzahl der LΣufe:
  940. Macro=Makro
  941.  
  942. [Code Explorer]
  943. aExpandNode=Aufklappen
  944. aCollapseNode=Zuklappen
  945. aSortAZ=Aufsteigend sortieren
  946. aSortZA=Absteigend sortieren
  947. aGotoSource=Gehe zur Zeile des Quellentextes
  948. aActivateSource=Quellentext aktivieren
  949. aRefresh=Auffrischen
  950. aInsertInto=Code in Dokument einfⁿgen
  951.  
  952. [Spell check]
  953. bSpellSkip_Caption=&▄berspringen
  954. bSpellSkipAll_Caption=&Alle ⁿberspringen
  955. bSpellAddWord_Caption=&Hinzufⁿgen
  956. bSpellChange_Caption=&Ersetzen
  957. bSpellChangeAdd_Caption=Ersetzen &u.hinzufⁿgen
  958.  
  959. [Mail form]
  960. gbBody_Caption=Nachricht
  961. gbAttach_Caption=Beilagen
  962. lTo_Caption=EmpfΣnger:
  963. lSubject_Caption=Betreff:
  964. bConfig_Caption=PSPad Config-File anhΣngen
  965. rs_ErrDesc1=Kurze Fehlerbeschreibung:
  966. rs_ErrDesc2=Fehlerwiederholung mit Befehlen:
  967. rs_ErrDesc3=(wenn Fehler in einer Datei auftrat, Datei mitschicken)
  968.  
  969. [Calculate block]
  970. lMax_Caption=Maximum:
  971. lMin_Caption=Minimum:
  972. lCnt_Caption=Anzahl:
  973. lSum_Caption=Summe:
  974. lAvg_Caption=Durchschnitt:
  975.  
  976. [Macro Manager]
  977. bPlay_Caption=&Abspielen
  978. bPlayX_Caption=&Wiederholungen
  979. bDelete_Caption=&L÷schen
  980. bEdit_Caption=&Bearbeiten
  981. lHotKey_Caption=Tastaturkⁿrzel zuordnen
  982.  
  983. [Statistics]
  984. rs_WordsCount=Anzahl der W÷rter
  985. rs_LinesCount=Anzahl der Zeilen
  986. rs_CharsCount=Anzahl der Zeichen
  987. rs_Words=W÷rter
  988. rs_Chars=Zeichen
  989. rs_Frequency=Statistik
  990. rs_MaxLength=Zeichen in lΣngster Zeile
  991. rs_FileSize=Dateigr÷sse
  992. rs_Created=Datei erstellt am
  993. rs_LastWrite=Letzte ─nderung am
  994. lFullName_Caption=Kompletter Dateiname:
  995. lFileName_Caption=Dateiname:
  996. bRunStat_Caption=Detailierte Statistik
  997.  
  998. [Show color]
  999. lColorCode_Caption=HTML-Farbencode:
  1000. lColorName_Caption=Farbenname:
  1001. lColorPercent_Caption=Farbenanteil in %:
  1002. lColorItems_Caption=RGB-Anteile:
  1003.  
  1004. [Insert text]
  1005. rText_Caption=Text am Anfang einfⁿgen
  1006. rTextEnd_Caption=Text am Ende einfⁿgen
  1007. rTextToPos_Caption=Einfⁿgen vor Position / von
  1008. rNumber_Caption=Nummerierung
  1009. rPoint_Caption=Absatzzeichen
  1010.  
  1011. [Google search]
  1012. gbSimple_Caption=Einfache Suche
  1013. gbAdvanced_Caption=Erweiterte Suche
  1014. lExpression_Caption=&Ausdruck:
  1015. lAllWords_Caption=Alle &W÷rter:
  1016. lAnyWords_Caption=&Irgendein Wort:
  1017. lExactPhrase_Caption=E&xakter Ausdruck:
  1018. lNoWords_Caption=A&usgen. W÷rter:
  1019. lResultCount_Caption=&Seitenresultat:
  1020. lServer_Caption=&Nur von diesem Server:
  1021.  
  1022. [FTP]
  1023. bFTPConnect_Caption=Verbinden
  1024. bFTPNew_Caption=Neues Profil
  1025. bFTPCopy_Caption=Profil kopieren
  1026. bFTPEdit_Caption=Profil Eigenschaften
  1027. bFTPDelete_Caption=Profil l÷schen
  1028. lFTPName_Caption=Profil Name:
  1029. lFTPServer_Caption=Server:
  1030. lFTPUser_Caption=Benutzer:
  1031. lFTPPassw_Caption=Passwort:
  1032. lFTPDir_Caption=Startverzeichnis auf Server:
  1033. cFTPProxy_Caption=Proxy benutzen (Einstellungen\Internet)
  1034. cFTPPassive_Caption=Passiver Modus
  1035. cFTPKeep_Caption=Verbindung halten:
  1036. lFTPTime_Caption=jede
  1037. lFTPTimeOut_Caption=Timeout:
  1038. mFTPConnect_Caption=FTP verbinden
  1039. mFTPDisconn_Caption=FTP trennen
  1040. mFTPRefresh_Caption=Auffrischen
  1041. mFTPGoRoot_Caption=Startverzeichnis
  1042. mFTPGoWork_Caption=Standard Verzeichnis
  1043. mFTPCreateDir_Caption=Verzeichnis anlegen
  1044. mFTPDelete_Caption=Datei/Verzeichnis l÷schen
  1045. mFTPRename_Caption=Unbenennen
  1046. mFTPEdit_Caption=Direkt im PSPad editieren
  1047. cFTPLowerName_Caption=Dateinamen in kleinbuchstaben konvertieren
  1048. rs_FTPCopyConn=Erstelle Kopie der Verbindung
  1049. rs_FTPNewName=Neuer Name:
  1050. rs_FTPExists=Eine Verbindung mit dem Namen "%s" existiert bereits !
  1051. tbOpenFileDir_Caption=Synchronisiere mit Datei
  1052. cFTPOldPort_Caption=Kompatibler Modus (fⁿr Σltere Proxy/NAT)
  1053. mFTPSendRaw_Caption=Sende FTP RAW kommando
  1054. lMonths_Caption=FTP Server benutzt lokalisierte Monats Namen:
  1055.  
  1056. [New File]
  1057. tabEmpty_Caption=Leere Datei erstellená
  1058. tabTemplate_Caption=von Vorlage erstellen
  1059. cTemplName_Caption=ⁿbernehme Dateinamen von der Vorlage
  1060.  
  1061. [Links]
  1062. mPSPadOpen_Caption=Mit PSPad ÷ffnen
  1063. rs_LinkFile=Datei
  1064. rs_LinkDir=Ordner
  1065. rs_LinkWeb=URL
  1066. rs_LinkMisc=Verschiedenes
  1067. tbEditLink_Caption=Link bearbeiten
  1068. tbNewLink_Caption=Neuer Link hinzufⁿgen
  1069. lLinkGroup_Caption=Art des Links:
  1070. lLinkPath_Caption=Pfad \ URL:
  1071.  
  1072. [Clipboard monitor]
  1073. aClpBrdActivate_Caption=▄berwachung (Zwischenablage) starten/stoppen
  1074. aTrash_Caption=Liste leeren
  1075.  
  1076. [Base calculator]
  1077. lDec_Caption=Dezimal:
  1078. lHex_Caption=Hexadezimal:
  1079. lBin_Caption=BinΣr:
  1080. lAny_Caption=Basis:
  1081. lRom_Caption=R÷misch:
  1082. lTime_Caption=Zeit:
  1083.  
  1084. [Text diff]
  1085. mDiffOneFile_Caption=Beide Fenster in neue Datei
  1086. tbDiffRefresh_Caption=Neu Vergleichen
  1087. mDiffOnly_Caption=Fehlende Zeilen in neue Datei
  1088. tbResults_Caption=Ergebnis weiter bearbeiten
  1089.  
  1090. [Variables]
  1091. tabVarProg_Caption=Programm
  1092. tabVarUser_Caption=Benutzer
  1093. tabVarSyst_Caption=System
  1094.  
  1095. [CMD window]
  1096. gbCommand_Caption=Kommando
  1097. cCommandCom_Caption=Mit MS-DOS Kommandozeilen-Interpreter ausfⁿhren
  1098.  
  1099.  
  1100. [Hex Editor]
  1101. rHexOffset_Caption=Hexadezimal Offset
  1102. rDecOffset_Caption=Dezimal Offset
  1103. lBytesPerLine_Caption=Bytes per Zeile
  1104. lBytesPerCol_Caption=Bytes per Spalte
  1105.  
  1106.